跳到正文
诗目

望岳

杜甫736五古

岱宗夫如何,齐鲁青未了。

造化钟神秀,阴阳割昏晓。

荡胸生曾云,决眦入归鸟。

会当凌绝顶,一览众山小。

开元二十四年(736)前后,二十多岁的杜甫举进士不第,漫游齐赵,系年从仇兆鳌《杜诗详注》。这是现存杜诗中最早的名篇,全诗没有一个愁字,落第的青年望着泰山,许下"凌绝顶"的志愿。三十多年后他在夔州写《登高》,又是一次登临,心绪境遇已判若两人。

历代评此诗

如《望嶽詩》云:『齊魯青未了』……語既高妙有力,而言東嶽與洞庭之大,無過於此,後來文士,極力道之,終有限量,益知其不可及。……《望嶽》詩無第二句,而云『岱宗夫何如』,雖曰亂道可也。
北宋 · 范温《苕溪渔隐丛话·前集》引《诗眼》

宋人范温说:后世文人极力形容泰山之大,终究有限,都越不过"齐鲁青未了"五个字;而若抽掉这第二句,开头那句"岱宗夫如何"简直就是乱道——一首诗的成立,系于一句。

维基文库原文 ↗
張平子《南都賦》:『淯水蕩其胸。』相如《子虛賦》:『弓不虛發,中必決眥。』《望嶽詩》:『蕩胸生層雲,決眥入歸鳥。』借用二賦中字也,胸與眥當於山言之,或以人言之非也。
南宋 · 胡仔(辑)《苕溪渔隐丛话·前集》引《三山老人语录》

宋人指出"荡胸""决眦"分别借自张衡、司马相如赋中的字面,并提出一个异解:胸与眦说的是山而不是人。通行的读法正相反,可备一说。

维基文库原文 ↗

诗背后

由此漫游

存名句卡 ↓