远上寒山石径斜,白云生处有人家。
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
此诗见《全唐诗》杜牧卷,作年与所咏之山均不可确考,后世有长沙岳麓山、池州诸说,皆出附会,故不系年、不标地。次句「白云生处」一作「白云深处」,明清刊本两见,通行本多作「生处」。深秋本是诗家悲凉的节候,此诗偏写出「霜叶红于二月花」,一洗悲秋旧调,是杜牧七绝中流传最广的一首。
历代评此诗
「霜葉紅於二月花」,真名句。
清 · 黄叔灿《唐诗笺注》
黄叔灿不解释,只下断语:真名句。有些句子确实不需要笺注,千年来人人见霜叶而诵之,就是证明。(待核)
詩人之詠紅葉者多矣……惟杜牧之詩,專賞其色之鮮明,謂「紅於二月花」。風勁霜嚴,而頳楓欲燃,知秋光之罙麗,正不讓春光也。
近代 · 俞陛云《诗境浅说续编》
俞陛云说历来咏红叶的诗很多,只有杜牧这句专赏一个"色"字——别人惋惜秋叶凋零,他偏说霜叶比二月春花还红。风劲霜严之中,枫林像要燃烧,原来秋色之艳,并不输给春光。(待核)
由此漫游
杜牧行旅即景:一山行枫林霜叶红于二月花,一清明雨中遥指杏花村
