风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。
无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。
万里悲秋常作客,百年多病独登台。
艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。
大历二年(767)秋,五十六岁的杜甫流寓夔州(今重庆奉节),重阳前后独自登高。安史之乱已平息四年,他依然有家难回,肺病缠身。系年从仇兆鳌《杜诗详注》。明人胡应麟《诗薮》推此诗为"古今七言律第一"。
历代评此诗
詩下雙字極難……要之,當令如老杜「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」,乃為超絕。
南宋 · 叶梦得《石林诗话》(《诗人玉屑》卷六引)
叶梦得论诗中叠字之难:七言里那两个字要把全句精神提起来。他给出的最高标准,就是这一联的"萧萧""滚滚"。
维基文库原文 ↗杜「風急天高」一章五十六字,如海底珊瑚,瘦勁難名,沉深莫測……自當為古今七言律第一。
明 · 胡应麟《诗薮·内编卷五》
明代胡应麟把这五十六个字推为古今七律之冠。省略处原文续言"通章章法、句法、字法,前无昔人,后无来学"——"海底珊瑚"四字,是说它的工力藏在水面之下。各刊本字句略有出入。
诗背后
由此漫游
同在夔州白帝城一带。彼诗写遇赦的轻快,此诗写客居的沉郁——同一片江峡,两种人生时刻。
同为杜甫晚年长江上的沉郁之作:一"天地一沙鸥",一"百年多病独登台"——漂泊与衰病,两首隔着江峡相望。
